
Responding to user request
I need to reply to a Chinese sentence regarding Ter Stegen's return to team training. The user might be looking for more details or a news article based on the headline. They didn't ask a direct question. It could be good to provide a concise rewrite and inquire if they want a brief summary or further details. I’ll also clarify that the information comes from Mundo Deportivo, avoiding any unverified claims.Summarizing Ter Stegen's situation
I need to provide context about Ter Stegen, the Barcelona goalkeeper, who was seen at Stamford Bridge, which is Chelsea's stadium. Given that he likely attended a friendly or match, it could involve Barcelona versus Chelsea. It’s tricky since my knowledge cuts off in 2024. I should keep my summary succinct and ask if the user wants one of several options in Chinese: a 50-word update, a 150-word article, or options for a social media post, a translation, or more background. I’ll also ask if they want a source link!
要我把这条做成快讯吗?先给你一个精炼版:
每体:特尔施特根现身斯坦福桥观战,接近回归合练
- 据每体报道,巴萨门将特尔施特根在斯坦福桥现场观战,恢复进展顺利。
- 俱乐部内部对其恢复反应积极,他已接近重返全队合练,回归比赛指日可待。
需要哪种输出?
- 50字快讯
- 150字新闻通稿
- 社媒文案(微博/推特)
- 英文版
- 补充背景(伤情与回归时间线) 
