广告赞助
广告赞助

穆斯卡特:我们尽全力备战明天的比赛;对球队成绩感到自豪(穆斯卡特:全力备战明日之战,我为球队战绩感到自豪)

twoso

Creating concise deliverables

I’m thinking we can put together a short 150-word news brief based on a headline, but I want to avoid fabricating specific details like opponents or locations. It seems better to ask clarifying questions or propose templates that need inputs. I could draft a few examples with placeholders that don’t rely on specifics. For instance, I might create a brief intro, general talking points, a Q&A outline, and optional translations to keep it concise without overdoing it.Preparing deliverables in Chinese

I’m considering creating a section titled "可直接用的版本" that includes a short news brief of about 120 words, two social media posts, and five key questions for a press conference. I should also make sure to offer to supplement with details like opponent information, injuries, or starting lineup predictions if needed. It seems like a straightforward approach without requiring any tools. I'll get started on producing that!

要不要我把这条标题扩展成赛前通稿或社媒文案?先给你几份可直接用的版本:

  • 新闻简讯(约120字) 穆斯卡特在赛前表示,球队已根据对手特点进行了针对性准备,训练节奏与强度保持在高位,力争在细节与执行上更进一步。他强调会根据球员状态做出最合适的选择,并感谢球迷一如既往的支持。“大家为明天的比赛付出了全部努力,我也为球队近期取得的成绩感到自豪。我们会把专注度带到比赛中,争取延续良好势头。”

  • 社媒文案(2条)

  1. 穆斯卡特:全力备战明天的比赛,为球队成绩自豪!一起把专注与能量带到赛场!
  2. 赛前发声丨“我们已准备好,把细节做到最好。”教练与球队同心,目标明确,冲!

atdo

  • 记者会提问要点(5问)
  • ![cde](/assets/images/33B06053.PNG)
  1. 本场准备的重点环节与针对性调整是什么?
  2. 轮换与伤病管理的最新评估?
  3. 近期成绩带来的信心如何转化为明天的执行力?
  4. 预计比赛的节奏与关键对抗点?
  5. 对球迷支持的回应与球队心态建设?

需要我:1) 加入对手信息/伤停/首发布局,2) 改成更正式的通稿,还是 3) 英文版标题与文案?